LOS CELOSOS
Sándor Márai
$22.000
Celebrado por su inusitado talento para reflejar en sus novelas el esplendor y crepúsculo del humanismo centroeuropeo, y testigo minucioso de los grandes acontecimientos que conmovieron Europa en la primera mitad del siglo pasado, Sándor Márai vio cómo su obra quedaba relegada al olvido tras abandonar la Hungría comunista en 1948. después de un azaroso exilio que lo llevó a la ciudad californiana de san diego, muy lejos de la vieja Europa, pasó sus últimos años en un aislamiento casi absoluto. privado de su público natural, Márai escribió cinco de los seis tomos de sus diarios en el exilio; el último, redactado entre 1984 y 1989, es un testimonio apasionante y profundamente conmovedor de un hombre decidido a enfrentarse sin ambages con la muerte.
Márai reflexiona sobre el luto y la soledad, cada vez más insoportable, al tiempo que se prepara para el momento final: «estoy esperando el llamamiento a filas; no me doy prisa, pero tampoco quiero aplazar nada por culpa de mis dudas. ha llegado la hora.» escasas semanas después de esta anotación, Sándor Márai se quita la vida con un disparo. diarios, 1984-1989, primer volumen de los diarios que se traduce al español, nos acerca al Sándor Márai más íntimo y desgarrador, al hombre que, reconciliado con la inminencia de la muerte, pasa revista a sus inquietudes más hondas y esenciales.
Características técnicas:
Nº Páginas: 219
Idioma: Español
Año Edición: 2008
Editorial: Salamandra
Tapa: Tapa blanda
Aceptamos Mercado Pago y transferencias.
Estos tiempos pueden variar:
• Santiago: 1 - 2 días hábiles
• Regiones: 2 a 3 días hábiles
• Regiones extremas: 4 a 8 días hábiles
Celebrado por su inusitado talento para reflejar en sus novelas el esplendor y crepúsculo del humanismo centroeuropeo, y testigo minucioso de los grandes acontecimientos que conmovieron Europa en la primera mitad del siglo pasado, Sándor Márai vio cómo su obra quedaba relegada al olvido tras abandonar la Hungría comunista en 1948. después de un azaroso exilio que lo llevó a la ciudad californiana de san diego, muy lejos de la vieja Europa, pasó sus últimos años en un aislamiento casi absoluto. privado de su público natural, Márai escribió cinco de los seis tomos de sus diarios en el exilio; el último, redactado entre 1984 y 1989, es un testimonio apasionante y profundamente conmovedor de un hombre decidido a enfrentarse sin ambages con la muerte.
Márai reflexiona sobre el luto y la soledad, cada vez más insoportable, al tiempo que se prepara para el momento final: «estoy esperando el llamamiento a filas; no me doy prisa, pero tampoco quiero aplazar nada por culpa de mis dudas. ha llegado la hora.» escasas semanas después de esta anotación, Sándor Márai se quita la vida con un disparo. diarios, 1984-1989, primer volumen de los diarios que se traduce al español, nos acerca al Sándor Márai más íntimo y desgarrador, al hombre que, reconciliado con la inminencia de la muerte, pasa revista a sus inquietudes más hondas y esenciales.
Características técnicas:
Nº Páginas: 219
Idioma: Español
Año Edición: 2008
Editorial: Salamandra
Tapa: Tapa blanda
Aceptamos Mercado Pago y transferencias.
Estos tiempos pueden variar:
• Santiago: 1 - 2 días hábiles
• Regiones: 2 a 3 días hábiles
• Regiones extremas: 4 a 8 días hábiles
Celebrado por su inusitado talento para reflejar en sus novelas el esplendor y crepúsculo del humanismo centroeuropeo, y testigo minucioso de los grandes acontecimientos que conmovieron Europa en la primera mitad del siglo pasado, Sándor Márai vio cómo su obra quedaba relegada al olvido tras abandonar la Hungría comunista en 1948. después de un azaroso exilio que lo llevó a la ciudad californiana de san diego, muy lejos de la vieja Europa, pasó sus últimos años en un aislamiento casi absoluto. privado de su público natural, Márai escribió cinco de los seis tomos de sus diarios en el exilio; el último, redactado entre 1984 y 1989, es un testimonio apasionante y profundamente conmovedor de un hombre decidido a enfrentarse sin ambages con la muerte.
Márai reflexiona sobre el luto y la soledad, cada vez más insoportable, al tiempo que se prepara para el momento final: «estoy esperando el llamamiento a filas; no me doy prisa, pero tampoco quiero aplazar nada por culpa de mis dudas. ha llegado la hora.» escasas semanas después de esta anotación, Sándor Márai se quita la vida con un disparo. diarios, 1984-1989, primer volumen de los diarios que se traduce al español, nos acerca al Sándor Márai más íntimo y desgarrador, al hombre que, reconciliado con la inminencia de la muerte, pasa revista a sus inquietudes más hondas y esenciales.
Características técnicas:
Nº Páginas: 219
Idioma: Español
Año Edición: 2008
Editorial: Salamandra
Tapa: Tapa blanda
Ya estás registrado!
Hubo un problema, inténtalo de nuevo.
Casi, casi…compra $0 más para obtener envío gratis
¡Listo! Ya tienes envío gratis
Iva incluido, Envíos y descuentos serán agregados en el checkout